2022年3月8日 星期二

因為都是愛,我們倖存得挺好。《倖存之家》

 



第一本讀安.派契特是多年前的《美聲俘虜》(BEL CANTO)。當時並不知道這號作家的威名,印象就是出乎意料的好看(文章埋在樂多部落格的某處)。
《美聲俘虜》改編自1996年祕魯日本大使館人質綁架案件,而我後來曾經有個機會搭車途經了大使館。這本書已經絕版,得去圖書館找。
《倖存之家》明明就是一對相依為命的姊弟,讀得像懸疑小說。那兩天我帶前帶後,在WC看得握緊書頁眉頭一皺,想說案情還真不單純。
可能是書名的關係,直覺這對姊弟就像是家庭中的倖存者,多年前我寫過一篇名為「在夾縫中生存的孩子」--指的是在「一切困惑好像都是因為愛」的單親家庭中的我自己,和我的姊姊們。(又得去翻樂多檔案)
因為都是愛,我們倖存得挺好。
一如《倖存之家》,其實暖暖的。
🚾《倖存之家》
紙本書做得很美。我後來才發現書衣脫掉後的內封,還有漂亮的扉頁。
放在我媽媽讀書的椅子上拍照。


沒有留言:

張貼留言