2023年1月27日 星期五

「病毒不允許在我夢見的島嶼上流竄,但是書本卻無所不在。」

 


年假陸續結束的幾本書。
因為《異鄉人》所以繼續讀《尋找異鄉人》。真的過癮,補強了我對原著原本的囫圇吞棗( 就是想好歹我看過異鄉人了的心態)。
也呼應到剛讀完的《八尺門的辯護人》,遇上的真是時候。
一如讀了歐威爾《緬甸歲月》一定要加映《到緬甸尋找喬治歐威爾》喔。有機會能再去緬甸更好,當時對我造訪緬甸有很大的理解幫助。不過現在的緬甸大概倒退回《到緬甸尋找喬治歐威爾》書寫的時刻。
能夠有人愛文學到為他或它寫出一本幕後,真是的啊。
*​
《在自己房間裡的旅行》,一位被處罰禁足42天的貴族軍官,發了奇想寫下房間導覽小書,從床、書桌到牆上的畫。我在掃除方寸之地WC的時候特別有感,每一隅都有其特色。清潔WC很有意思,無論冬夏都可以玩水。
天天放在書包的《我可能錯了》,在一個咖啡館的下午充滿驚喜的讀完。我原本帶著筆電想做其他事,想說先翻開書當文青喝咖啡看幾頁,但擇日不如撞日,一發不可收拾就 看 ​ 完 ​ ​ 了。讚。

《 我在西伯利亞的監獄》,駐俄羅斯的法國文化協會主任被羅織「戀童癖」做了黑牢,也才幾年前的事。首先這再次提醒我們,在這個科技和意志都方便羅織的世界,「無風不起浪」這句成語需要重新思考。
雖然他暫時被營救出來,被軟禁在使館,但官司風險還在,隨時有可能再被關。最後他決定逃亡。畢竟是詩人,描述中帶著文學氣(聽他講囚禁和軟禁中的閱讀會有意思),速度和淺白度不如《叛國英雄》,但還是可以感受到驚險萬分。
作者特地寫的台灣讀者序有個亮點。他說,有人告訴他一座島上要出版他的作品,他開始神遊,好像是玉山。有人跟他說,「台北到處都是書店咖啡廳,其中一座甚至是24小時不打烊。病毒不允許在我夢見的島嶼上流竄,但是書本卻無所不在。......人們深悉文字的力量。」
我沒想過但的確是耶,連我們的書店都可以成為跟陌生異鄉作者介紹出版的國家特色,那我們自己怎麼會任由實體書店荒蕪呢?

沒有留言:

張貼留言